Lettergrootte
Zoeken

Professionals

Hier vindt u algemene informatie voor professionals die beroepsmatig meer willen weten over het inzetten van een gebarentolk of schrijftolk.

Kernpunten

  • Communicatie via een tolk soepeler
  • Schrijftolk, tolk NmG of tolk NGT voor uw gesprekspartner?
  • Doven en slechthorenden hebben recht op een vergoeding van tolken
  • Voor advies op maat: Tolknet!

Waarom zou u een tolk inzetten? Door het inzetten van een tolk is de kans op misverstanden minder groot. En in tegenstelling van wat u misschien verwacht, verloopt de communicatie met een tolk vaak sneller en soepeler!

Voor advies op maat kunt u contact opnemen met Tolknet.

Welke tolkmethode is geschikt voor mijn gesprekspartner?

Tussen tolken zit verschil. In sommige situaties is het extra van belang dat de tolk goed past bij de opdracht en omstandigheden. Daarbij kunt u denken aan ervaring, geslacht of leeftijd. Maar ook moet u rekening houden met de verschillende tolkmethoden. De keuze voor een tolkmethode hangt samen met de voorkeur en vaardigheden van de dove of slechthorende gesprekspartner. Is uw gesprekspartner:

  • Patient in ziekenhuisbed in gesprek met verpleegster met een tolk.Doof sinds kindertijd?
    Zijn of haar moedertaal is waarschijnlijk Nederlandse Gebarentaal (NGT). NGT heeft een andere grammatica dan het Nederlands. Een tolk NGT is in deze situatie geschikt.
  • Slechthorend of op latere leeftijd doof geworden?
    De kans is groot dat uw gesprekspartner geen gebaren beheerst. Een schrijftolk is dan een goede optie, deze typt mee op spreeksnelheid. Wat er gezegd wordt, is te lezen op het scherm van een laptop. Beschikt uw gesprekspartner over gebarenkennis dan kunt u kiezen voor een tolk Nederlands ondersteund met gebaren (NmG).

Weet u niet zeker welkt tolk u moet kiezen dan kan Tolknet u hierbij adviseren. Ook kunt u bij Tolknet terecht voor bemiddeling voor het vinden van een geschikte tolk.

Vergoeding tolk

Aan het inzetten van een tolk zijn kosten verbonden. De Nederlandse overheid vergoedt het inzetten van een tolk door dove of slechthorende personen via verschillende tolkvoorzieningen. Voorwaarde hiervoor is dat de tolk wordt aangevraagd door de dove of slechthorende persoon. U kunt, uiteraard in overleg en overeenstemming, op naam van een dove of slechthorende persoon een tolk aanvragen. Als u namens een organisatie een tolk aanvraagt, is de organisatie verantwoordelijk voor de kosten.

Het kan zijn dat uw gesprekspartner (nog geen) tolkvoorziening heeft dit niet wil aanvragen of deze niet wil gebruiken voor de betreffende situatie. Er is een aantal uitzonderingssituaties dat niet onder de vergoeding van een tolkvoorziening valt.

Gedragscode

Tolken Gebarentaal en schrijftolken moeten zich houden aan regels en afspraken zoals deze zijn vastgelegd in de beroepscode. Hierin staan de regels en plichten omtrent de rol en zwijgplicht van de tolk.